Ja korekturlæsning kan være en svær størrelse
Især hvis man støder på disse ord og sætninger
(Engelsk kursus for nordjyder)
He followed a bad road for a while
Korrektur:
Han blev forlovet mede en baderotte fra fårevejle
Fin ide.. Fremover.. Husk et spejl og 3 pk vat, næste gang du læser herinde..!
Spejlet er selvfølgelig til dem, der vælger at skrive spejlvendt skrift..
Og vattet til at pakke de skrøbelige forfatterspirer ind i,
så de ikke støder sig på noget farligt.. :-)
Der findes en meget nem løsning på problemet: Hvis der er for mange fejl i en historie, så stop med at læse den og gå videre til den næste historie.
Der bør være plads til os alle sammen - også til dem, der måske ikke staver så godt eller ikke kan sætte en god fortælling sammen. Skriv en opmuntrende kommentar til forfatteren og tilbyd din hjælp.
Whau.. DET lyder som en rigtigt fin og grundig løsning! :-)
Og som ALLE, der VIL noget med deres historier, kan bruge..
Inden jeg sender historier ind får jeg altid læst korrektur af en af de personer som gerne vil læse korrektur for os som skriver.
Jeg skriver alt mit i Word og inden jeg sender det afsted kører jeg først stavekontrol, dernæst kører hen til fanen gennemse og dernæst højtlæsning. Så læser pc´en det færdige resultat op. Når den bliver læst op er det let at høre om der er steder der mangler ord eller steder der er sprogbøffer eller steder hvor jeg har blandet nutid med datid. Derefter sendes sendes den til korrektur.
"Nu har JEG så læst den angivne novelle af Carl igennem.."
Oraklet har talt - lad os alle lytte!
Jeg kan sagtens give et hint. Der står navne nævnt på min profil på frivillige korrekturlæsere 😊
De er begge dygtige og har styr på det og ikke mindst hjælper de gerne. Så skriv endelig til “anne1” eller “Liberate me” hvis i gerne vil have finjusteret grammatikken på en skånsom måde, med respekt for den oprindelige historie og forfatterens stil 😊 Et kæmpe Tak til de 2 frivillige. Det er en enorm hjælp!
Og nej. Vi tvinger ikke korrektur ned over nogen. Det giver for meget ballade, for at være ærlige. Jeg har brugt 1000 vis af timer, men langt fra alle vil have det og forlanger rettelser fjernet og originalen indsat igen. Det var så 2-3 timer spildt på hver enkelt historie. Timer som er mere værdsat af familien 😊
Det ER jeres historier. Og I bestemmer om de må finjusteres eller ej 😊
Carl1951 du har ret, dumt ikke at få lidt hjælp. Til at få en god novelle endnu bedre. Ved hjælp fra en ven.
Du kaster ingenlunde med sten.
Ja redaktionen kan da godt give et hint om den frivillige retter ordningen.
Mvh
En ordblind..
Nu har JEG så læst den angivne novelle af Carl igennem..
For selvfølgelig skal man ikke "kaste med sten, hvis man selv bor i et glashus"!
Men .. kritikken er aldeles uberettiget..
Jeg fandt 3-4 ubetydelige småfejl i Carls novelle, som på ingen måde generer læseoplevelsen..
Så den sten du var hurtig til at kaste der..
..den rammer i stedet dig selv.
DET Carl taler om her.. tror jeg da..
Det er oppe i en HELT anden fejlskala.
Det er hvor irritations niveauet er højt - og man er i alvorlig tvivl om, hvad "forfatteren" egl forsøger at fortælle..??
Carl1951
Synes lige du skal læse din egen novelle igennem.....
Min første modne kvinde (Aldersforskel)
Og så kan du jo kommentere negativt på andre´s efterfølgende
Tja. Ved sku ikke lige hvad jeg skal skrive......
Kan man ikke tåle mosten i bageriet så smut videre......
Eller, med andre ord, falder man over en novelle med stavefejl, forkert grammatik ect. Så smut videre til den næste.
Ønsker alle en god dag
..og DU har læst MANGE, kan jeg så forstå...
JEG vil bare SIGE følgende: det MÅ ikke være SHOON, der korrekturLÆSER - man bliver IDIOT af AT læse tekster med hans BRUG af VERSALER 😀🤗😁
Rolig nu hvad med dem der er ordblinde
Så fy føj fej kun for jeres engen dør
Eller i kan jo tilbyde hjælp
re:
Årsagen skulle angiveligt være risikoen for at "retteren" retter (= ændrer) i selve historien.
Mit forslag om, at den jo så efterflg kunne godkendes af forfatteren eller redaktøren, faldt ikke "i god jord".
Jeg VED ikke, hvorfor NOGLE forfattere ikke vil bruge den frivillige ordning??
Stolthed? Eller KENDER de den ikke?
Der står jo ellers mange gode kræfter klar herinde til at hjælpe.
Incl Carl her..
Tidligere lagde redaktøren selv et STORT arbejde i at redigere i de indkomne historier..
men dels er nogle historier nu SÅ arbejdskrævende - dels har han vist ikke længere hverken tiden eller overskuddet til dette - i vidt omfang ulønnede - arbejde.
He He.. :-)
Jeg har drøftet nøjagtigt det samme med "Den Gl Redakteur".. flere gange
Han fastholder at "forfattere" herinde ikke skal "tvinges" til at redigere (få læst korrektur på) deres historier, men at den frivillige ordning med korrektur/retning må holde..
(håber at have gengivet dig korrekt)
JEG irriteres også voldsomt af de allerværste udgaver, hvor ikke skelnes mellem "vidste og viste", "Og + at" "hans/hendes og sin" + de graverende deciderede stavefejl